Обольстительная Джойс - Страница 13


К оглавлению

13

— Извини, родная, я обязательно передам. Пока, отдыхай.

Уф. Кажется, теперь действительно можно подремать. Но только Джойс поудобнее устроилась на кровати, как из коридора послышался шум. В комнату заглянул Уоллс.

— Извините, не хотел вас будить.

— По правде говоря, я еще глаз не сомкнула, пока поговорила со всеми родными. Сами понимаете, все волнуются.

— Что ж, забота и внимание близких — это всегда приятно.

Да уж, хотела возразить Джойс, но воздержалась, незачем вешать на людей собственные проблемы.

— Давайте поступим следующим образом, — продолжал профессор. — Сегодня я уже заходить больше не буду, вот ключи от квартиры, — он положил их на тумбочку, — а завтра утром заеду за вами прямо на вашей машине. Идет?

— Прекрасно, — кивнула Джойс. — Я очень благодарна, не знаю, что бы я без вас делала. Спасибо.

— Не за что. — Уоллс учтиво приподнял на голове шляпу с загнутыми полями. — До завтра, мисс Александер.

— До встречи.

Проводив профессора, Джойс закрыла дверь. Одна! Наконец-то. Теперь остается только принять душ. С превеликим удовольствием Джойс забралась под теплые ласкающие струи. Толком вытереться у нее уже не хватило сил. Спать. Скорее коснуться щекой мягкой подушки, ощутить, как проваливаешься в глубину собственного подсознания. В эту ночь Джойс снились только египетские пирамиды, фараоны и древние иероглифы…

Телефонный звонок заставил ее открыть глаза. Спать хотелось ужасно, глаза слипались, поэтому на поиски самого аппарата ушло не меньше трех минут. Когда же наконец Джойс сообразила, что это ей звонят, что надо снять трубку, что сам телефон на кухне, что… Короче, первые слова профессора сопровождались добродушным смехом.

— Я же предупреждал, что разница во времени не проходит бесследно.

— И не говорите, — зевнула Джойс в ответ. — Я и не думала, что так устала вчера, пока не добралась до кровати.

— Ничего, привыкнете. Я буду приблизительно минут через сорок. Собирайтесь.

— Хорошо. А что мне наде…

Но на том конце повесили трубку. Джойс как-то вчера не подумала спросить об экипировке, не до того было, но теперь вопрос об одежде и необходимых вещах стал ребром. Перезвонить? Но она и своего-то номера не знает, не говоря уже о телефоне Уоллса. А дожидаться и потом попусту тратить время не хотелось. Ладно, в первый день ей простят промахи, а завтра уже можно будет сориентироваться и без чужой помощи. И Джойс отыскала в чемодане свой самый непритязательный прикид — футболку, рубашку и брюки с широкими карманами наподобие камуфляжных. Добавила ко всему этому еще высокие ботинки на шнурках и кепку и окинула себя взглядом. Да, именно так она всегда представляла себе настоящего исследователя, пробирающегося через темные коридоры древних гробниц.

Следующие полчаса ушли на то, чтобы сбегать за самыми необходимыми продуктами, позавтракать и собрать рюкзак. О душе и думать было некогда. И вот в дверь позвонили. Через минуту Джойс уже сидела за рулем черного открытого джипа, который Уоллс взял для нее напрокат. Вождение, как всегда доставляло ей удовольствие.

— Любите водить? — поинтересовался профессор, заметив улыбку на губах своей юной спутницы.

— Не люблю, а просто обожаю! — засмеялась Джойс.

Джип летел по наезженной окружной дороге, ветер приятно овевал лицо легкой прохладой, облака в голубом небе плыли медленно и спокойно. Хотелось насладиться всем этим, хотелось жить и работать, руки так и чесались, не в силах дождаться настоящего дела.

Наконец впереди показались пирамиды. Джойс снова не удержалась:

— Какие… Какие древние!

— Да, мисс, они старше Европы, — заулыбался профессор, узнав в этом нетерпеливом возгласе энтузиазм настоящего ученого, задор начинающего специалиста, которому кажется, что он может свернуть горы.

Наконец впереди показался палаточный лагерь археологов.

— Ну вот мы и на месте, — кивнул Уоллс. — Сейчас я распоряжусь, чтобы вам выдали все необходимые документы, идемте. — И профессор с удивительной для своих лет легкостью перемахнул через борт джипа, не открывая дверцу. — Машину оставьте прямо здесь, никто ее не тронет, — добавил он уже на ходу. — Дальше на колесах нельзя.

Джойс вынула ключи и, подхватив рюкзак с заднего сиденья, побежала догонять проворного профессора. Через полчаса все бумаги были уже оформлены и новоиспеченная исследовательница получила заветную пластиковую карточку-пропуск. К ее удивлению, там было обозначено только место раскопок и сектор, где ей предстоит работать.

— «Двенадцать Б» — самый интересный на мой взгляд, — закивал Уоллс, заметив, как пристально Джойс вглядывается в обозначения на своем новеньком пропуске. — Там недавно раскопали три новых входа в гробницу, да и сама гробница не из простых.

Идя за ним, Джойс с любопытством озиралась по сторонам. Всюду кипела работа. Мужчины и женщины, вспотевшие и перепачканные, сновали туда-сюда. Уоллс шагал впереди походкой человека, который вернулся домой.

— Переверните пропуск, — велел он. — Там приблизительный план раскопок с указанием секторов. Запоминайте, с непривычки здесь очень легко заблудиться.

Джойс последовала совету. Действительно, в этом многоголосье палаток и переходов ориентироваться было непросто и таблички с указаниями секторов не слишком-то помогали.

Но вот и заветный «12 Б». Не доходя до самого сектора, Уоллс громко крикнул:

— Феликс, подойди на минуту!

От группы людей отделился высокий блондин в серой футболке и легких полотняных бриджах неопределенного цвета. Молодой человек улыбался и, едва подойдя к профессору, не дожидаясь вопроса, заговорил первым:

13